EDITAL PROGEP Nº 70/2022

Data de publicação24 Maio 2022
Páginas1497-1497
ÓrgãoMinistério da Educação,Universidade Federal de Uberlândia,Pró-Reitoria de Gestão de Pessoas
SeçãoDO3

EDITAL PROGEP Nº 70/2022

EDITAL COMPLEMENTAR AO EDITAL PROGEP Nº 68/2022

O Pró-Reitor de Gestão de Pessoas da Universidade Federal de Uberlândia, no uso de suas atribuições e considerando a delegação de competência que lhe foi outorgada por meio da Portaria/R/UFU/nº 95, de 05/01/2017, do Reitor da Universidade Federal de Uberlândia, publicada no Diário Oficial da União em 09/01/2017, seção 2, pág. 26; e tendo em vista o que estabelecem a Lei nº 8.112, de 11 de dezembro de 1990, a Lei nº 12.772, de 28 de dezembro de 2012, bem como o Decreto nº 7.485, de 18 de maio de 2011, alterado pela Portaria Interministerial nº 316, de 9 de outubro de 2017, e o Decreto nº 8.260, de 29 de maio de 2014, e o Decreto nº 9.739, de 28 de março de 2019; e também o Estatuto e o Regimento Geral da UFU, a Resolução CONDIR nº 2/2021 e demais legislações pertinentes, torna públicas as especificações do concurso público para contratação de professor efetivo, conforme Edital PROGEP nº 68/2022.

1.especificação do CONCURSO PÚBLICO

1.1.Unidade acadêmica: Instituto de Letras e Linguística.

1.2.Campus de atuação: Santa Mônica, localizado na cidade de Uberlândia / MG.

1.3.Descrição da vaga:

Área/subárea

Número de vagas

Qualificação Mínima Exigida

Regime de trabalho

Língua Francesa e Literaturas de Língua Francesa

2 (duas)

Graduação em Letras- Francês (Licenciatura Plena) , ou Graduação em Letras- Licenciatura Dupla Português-Francês; Doutorado em Letras, ou Linguística, ou Linguística Aplicada ou Ciências da Linguagem ou Estudos da Linguagem ou Estudos Linguísticos ou Estudos Literários.

Dedicação exclusiva

1.4.Disciplinas a serem ministradas: Componentes Curriculares da Graduação em Letras-Francês a serem ministradas: Língua Francesa 1 a 8, Culturas Francófonas, Leitura em Língua Francesa, Língua francesa: Fonética e Fonologia, Compreensão e expressão oral em Língua Francesa, Novas tecnologias, Morfossintaxe da língua francesa, Disciplinas de literatura francesa (a poesia, o conto e a fábula, o romance, o teatro ) e literatura francófona(América do Norte e Antilhas, África), Linguística Aplicada, PROINTER I a IV, Metodologia de pesquisa, Metodologias de Ensino de FLE e FOS, Metodologia de Ensino de PLE, Estágios Supervisionados de FLE e FOS, Estágio supervisionado de PLE, disciplinas optativas e eletivas pertinentes ao curso de Letras-Francês, Trabalho de conclusão de curso e quaisquer outras disciplinas determinadas pela Unidade, correlatas à área do processo seletivo.

1.5.Conteúdo programático:

I - L'interculturel dans l'enseignement et l'apprentissage du français langue étrangère (FLE).

II - Lire en FLE : compétences discursives et référentielles.

III - Production et compréhension orales dans l'enseignement du FLE.

IV - Production et compréhension écrites dans l'enseignement du FLE.

V - Les TICE et l'enseignement à distance du FLE de nos jours.

VI - Littératures d'expression française et dialogues culturels

VII - Les approches critiques des genres littéraires : théâtre, roman et poésie.

VIII - L'analyse des besoins, des contextes d'enseignement-apprentissage, des publics et le développement des programmes FOS et FOU.

1.6.Referencial bibliográfico:

I - ALBUQUERQUE-COSTA, H. « Des cours de français sur objectifs spécifiques en milieu universitaire : du français instrumental au Français sur Objectif Spécifique à l'Université de São Paulo » In Synérgies Argentine, v. 03, p. 7-114, 2016.

II - BARBOT, M.J., PUGIBET, V. - Apprentissages des langues et technologies : usages en émergence. Paris : Clé International/FIPF, Le français dans le monde : recherches et application, 2002.

III - BARBOT, M.-J. Les auto-apprentissages, Paris, Clé International, 2000.

IV - BORDO, W., GOES, J. e MANGIANTE, J.M. Le français sur objectif universitaire: entre apports théoriques et pratiques de terrain. Arras : Artois Presses Université, 2016, 196 p.

V - BYRAM Michael, GRIBKOVA Bella, STARKEY Hugh. Développer la dimension interculturelle dans l'enseignement des langues : une introduction pratique à l'usage des enseignants. Conseil de l'Europe. Division des Politiques linguistiques/Strasbourg, 2002, 45 p.

VI - COURTILLON, J. Élaborer un cours de FLE. Paris: Hachette. 2003.

VII - CORNAIRE, Claudette (collection dirigée par Claude Germain). Le point sur la lecture. Paris : CLE International, 1999

VIII - CORNAIRE, Claudette & RAYMOND, Patricia Mary (collection dirigée par Claude Germain). La production écrite. Paris : CLE International, 1999

IX - CRINON, J., GAUTELLIER, C. - Apprendre avec le multimédia. Où en est-on ? Paris : Retz, 1997.

X - CUQ, J.-P.; GRUCA, I. Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. Grenoble: PUG. 2009.

XI - CUQ. J.-P. Dictionnaire de didactique du français - langue étrangère et seconde. Paris: Cle International. 2003.

XII - CYR, Paul (collection dirigée par Claude Germain). Les stratégies d'apprentissage. Paris : CLE International, 1998

XIII - DE CARLO, M. L'interculturel. Paris: Cle International.1998.

XIV - EAGLETON, Terry. Critique et théories littéraires: Une introduction. Paris: Presses Universitaires de France, 1994.

XV - FIGUEIREDO, Eurídice. (Org.). Conceitos de literatura e cultura. Juiz de Fora: UFJF; Niterói: EdUFF, 2005.

XVI - FIGUEIREDO, Eurídice; GLENADEL, Paula. O francês e a diferença. Rio de Janeiro: 7 Letras. 2006.

XVII - FRANIC, Ivana. & RUET, M. Le français sur objectif universitaire : du concept à la pratique.

XVIII - Zagreb : FF press, 2014, 407 p.

XIX - GAONAC'H, Daniel. Théories d'apprentissage et acquisition d'une langue étrangère. Paris: Hatier.1987.

XX - GIESSEN Hans W. , VIALLON Virginie. TIC, médias et apprentissages des langues : des outils de médiation aux compétences individuelles Berlin : AVINUS, Synergies pays germanophones, 2014, n° 7, 145 p.

XXI - GERMAIN, Claude. Évolution de l'enseignement des langues : 5000 ans d'histoire. Paris : CLÉ International, 1993.

XXII - HABOU-HAIDAR Laura coord. , BARTHELEMY Fabrice coord. , CADET Lucile coord. , et al. Donner du sens à l'apprentissage du FLE avec les technologies numériques Les Cahiers de l'ASDIFLE, 2014, n° 25, 176 p

XXIII - LEHMANN, D. Objectifs spécifiques en langue étrangère. Paris, Hachette, 1990.

XXIV - MANGIANTE, J-M. et PARPETTE, C. Le français sur objectif universitaire Grenoble, PUG, 2011.

XXV - MANGIANTE, J.M. et PARPETTE, C. Le Français sur Objectif Spécifique: de l´analyse des besoins à l´élaboration d´un cours. Paris, Hachette, 2004.

XXVI - MARTINEZ, P. La didactique des langues étrangères. Paris: PUF. 2008.

XXVII -...

Para continuar a ler

PEÇA SUA AVALIAÇÃO

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT